FOR 2603 2017 – 2023
Dr. Huiru Liu
Postdoktorand
- F4-Transition gesellschaftlicher Grenzen
- Chinesische Geistesgeschichte
- chinesische Lyrik
- Deutsche Romantik
- Literarische Moderne
- Translation
- Du Fus Spätwerk und seine Modernität
- Einen Abstract finden Sie hier
Neuerscheinungen:
„Shuihuzhuan de jiegou“《水浒传》的结构 (Die Struktur des Shuihuzhuan), in: Shuwu 书屋 1/2016, S. 26-31.
Eine vollständige Publikationsliste finden Sie hier.
Derzeitige Positionen
seit Oktober 2017: Vertretung der Postdocleitung an der DFG-Kolleg-Forschungsgruppe „Russischsprachige Lyrik in Transition“ (FOR 2603)
Lehrkraft für besondere Aufgaben am Fach Sinologie, Universität Trier
Akademischer Werdegang
Oktober 2015-September 2016: Vertretung der Professur für Fachdidaktik Chinesisch an der Georg-August-Universität Göttingen (Ostasiatisches Seminar)
Oktober 2013-September 2014: Vertretung der Professur für Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft an der Johannes Gutenberg-Universität (Germersheim, Abteilung Chinesisch)
Seit Oktober 1992: Lektor im Fach Sinologie, Universität Trier
April 1992-September 1992: Lektor am Seminar für Sinologie und Koreanistik, Eberhard Karls Universität Tübingen
1987-1992: Promotionsstudium am Deutschen Seminar der Eberhard Karls Universität Tübingen, Dissertation: Suche nach Zusammenhang. Rainer Maria Rilkes „Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge
1983-1986: Magisterstudium am Deutschen Seminar der Eberhard Karls Universität Tübingen
1978-1982: Studium der Germanistik und chinesischen Literatur an der Fudan-Universität und der Peking-Universität